Sunday, March 31, 2013

For international blog readers.

For those of you that have noticed that I write my labels at the bottom in different languages, the reason I was hesitant to start a blog at first was that I thought that starting a blog could never be international, as it's in english, but then I discovered how far internet translating has really gotten and also found Eat Your Kimchi and The Girl Who Stole the Eiffel Tower and thought that reaching a broader audience would be less difficult than I thought. So please international blog readers try out my translation button at the bottom of the screen! I hope it works for you!!! But just in case in no particular order:

Pour les lecteurs du blog internationales intéressées par la mode américaine, j'ai ajouté un traducteur sur le fond de mon blog. S'il vous plaît faire un essai! J'espère que mon blog atteint un public plus large et que vous apprécierez mon écriture!

Kansainvälisen blogin lukijat kiinnostunut amerikkalaiseen malliin, olen lisännyt kääntäjä pohjassa blogissani. Ole hyvä kokeilla sitä! Toivon blogini tavoittaa laajemman yleisön ja ​​että viihdyt kirjallisesti!


アメリカのファッションに関心の国際ブログの読者のために、私は私のブログの一番下に翻訳を追加しました。まず試してみてください!私は私のブログは、より多くのオーディエンスに到達願って、あなたが私の文章をお楽しみください!


Für internationale Blog-Leser in der amerikanischen Mode interessiert, habe ich einen Übersetzer auf der Unterseite meines Blogs hinzu. Bitte probieren Sie es aus! Ich hoffe, mein Blog erreicht ein breiteres Publikum und genießen Sie mein Schreiben!

アメリカのファッションに関心の国際ブログの読者のために、私は私のブログの一番下に翻訳を追加しました。まず試してみてください!私は私のブログでは、私の文章を楽しむ幅広い層とその到達することを望みます!

Для международных читатели блога заинтересованы в американской моде, я добавил переводчик на дне моего блога. Пожалуйста, дайте ему попробовать! Я надеюсь, что мой блог достигает более широкой аудитории, и что Вам нравится мое письмо!

Đối với người đọc blog quốc tế quan tâm đến trong thời trang Mỹ, tôi đã thêm một dịch trên dưới cùng của blog của tôi. Xin vui lòng cung cấp cho nó một thử! Tôi hy vọng blog của tôi đạt đến một lượng khán giả rộng lớn hơn mà bạn thích bài viết của tôi!

미국 패션에 관심이 국제 블로그 독자들을 위해, 내 블로그의 하단에 번역을 추가했습니다. 한번 시도 좀주세요! 내 블로그 내 글을 즐길 광범위한 잠재 고객과 그 도달 바랍니다!

Para los lectores de blogs internacionales interesados ​​en la moda americana, he añadido un traductor en la parte inferior de mi blog. Por favor, dale una oportunidad! Espero que mi blog llega a un público más amplio y que le guste lo que escribo!

สำหรับผู้อ่านบล็อกต่างประเทศที่สนใจในแฟชั่นอเมริกันฉันได้เพิ่มล่ามที่ด้านล่างของบล็อกของฉัน กรุณาให้มันลอง! ฉันหวังว่าบล็อกของฉันถึงผู้ชมที่กว้างและที่คุณจะสนุกกับการเขียนของฉัน!

Pentru cititorii blog internaționale interesate de moda american, am adaugat un traducător în partea de jos a blog-ul meu. Vă rugăm să faceți o încercare! Sper ca blog-ul meu ajunge la un public mai larg și care să vă bucurați de scrisul meu!

För internationella bloggläsare som är intresserade av amerikansk mode, har jag lagt till en översättare på undersidan av min blogg. Vänligen ge det ett försök! Jag hoppas att min blogg når en bredare publik och att du njuta av mitt skrivande!

在美国时尚国际博客有兴趣的读者,我添加了一个翻译上的底部,我的博客。请给它一个尝试!我希望我的博客达到更广泛的受众,你喜欢我写的!

Para sa mga internasyonal na mga mambabasa ng blog na interesado sa amerikano fashion, Ako ay nagdagdag ng isang tagasalin sa ilalim ng aking blog. Mangyaring subukan na ito! Inaasahan ko na ang aking blog ay umabot sa isang mas malawak na madla at ang mga bisita mo ang aking pagsusulat!

Pro mezinárodní blog čtenáře se zájmem o americký módní, jsem přidal překladatele na dně mého blogu. Prosím, to zkusit! Doufám, že můj blog dostane k širšímu publiku a že se vám moje psaní!

Amerikan modayla ilgilenen uluslararası blog okuyucuları için, benim blogun altındaki bir çevirmen ekledik. Bir deneyin verin! Blogumu benim yazma keyfini daha geniş bir kitleye ulaşır ve bu umut!

Per i lettori del blog internazionali interessati alla moda americana, ho aggiunto un traduttore sul fondo del mio blog. Si prega di fare un tentativo! Spero che il mio blog raggiunge un pubblico più ampio e che ti piace la mia scrittura!

For internasjonale blogglesere interessert i amerikansk mote, har jeg lagt en oversetter på bunnen av bloggen min. Vennligst gi det et forsøk! Jeg håper bloggen min når et bredere publikum, og at du liker min skriving!

Sceller dans un chapeau!
Please enjoy!

No comments:

Post a Comment